非常风气网www.verywind.cn
首页
王濛刘惔轻蔡谟文言文翻译
如题所述
相关了解……
文言文
一篇……要全文的
翻译
啊啊!!
答:
【
译文
】
王濛
、
刘真长
常常不尊重
蔡谟
。两人曾经去看望蔡谟,谈了很久,竟问蔡谟说:"您自己说说您比夷甫怎么样?"蔡谟回答说:"我不如夷甫。"王濛和刘真长相视而笑,又问:"您什么地方不如?"蔡谟回答说:"夷甫没有你们这样的客人。"【评析】因为看不起蔡谟,王濛、
刘惔
就总想找机会让蔡谟难堪,让他下不来...
求
文言文
断句
翻译
答:
(
译
)
王濛
、
刘惔
和林公(支遁)一起去看望何骠骑(何充),何充正在看文件,也不理他们。王濛对他说:“我今天特意和深公来探望你,希望你丢下日常的工作,咱们一起谈论玄理,你怎么还低头看这些呢?”何充回答:“我不看这个,你们这些人还能活命呢?”大家认为他说得好。
世说新语 容止篇 全文及
译文
答:
【译文】
右军将军王羲之见到杜弘治,赞叹说:“脸像凝脂一样白嫩,眼睛像点上漆一样黑亮,这是神仙里头的人
。”当时有人称赞长史王濛的相貌,司徒蔡谟说:“可惜这些人没有见过牡弘治啊!” (27)刘尹道桓公:“鬓如反猬皮,眉如紫石棱,自是孙仲谋、司马宣王一流人①。” 【注释】①“鬓如”句:《晋书•桓温传》载...
世说新语·容止的《世说新语·容止》 原文、注释、
译文
答:
【
译文
】长史
王濛
有一次生了病,无论亲疏来探病,都不给传达。一天支道林和尚来了,守门人立刻去禀报王濛说:“有一个相貌特别的人来到门口,我不敢不禀报。”王濛笑道:“这一定是林公。”(32)或以方谢仁祖不乃重者。桓大司马曰:“诸君莫轻道,仁祖企脚北窗下弹琵琶,故自有天际真人想①。” 【注释】①企脚...
王濛刘惔轻蔡谟
最后一句话有什么弦外之音
答:
王濛刘惔轻蔡谟
最后一句话弦外之音是让蔡谟难堪。根据查询公开信息显示,全句解析为王濛、
刘真长
常常不尊重蔡谟,两人曾经去看望蔡谟,谈了很久,竟问蔡谟说:自己说说比夷甫怎么样。
蔡谟
主要事迹 蔡谟人物生平 蔡谟人物简介
答:
蔡谟
戏称她为“雷尚书”。无君辈客
王濛
、
刘惔
很轻视蔡谟。他们曾去看望蔡谟,谈了很久,竟问蔡谟说:“您自己说说您比王衍怎么样?”蔡谟回答说:“我不如王衍。”王濛和刘惔相视而笑,又问:“您什么地方不如?”蔡谟回答说:“王衍没有你们这样的客人。”尔雅不熟蔡谟避乱渡江后见到蟛蜞,很高兴...
自讨没趣
文言文翻译
答:
3.
王濛刘惔轻
葵漠
文言文翻译
【原文】王、刘每不重蔡公[1].二人尝诣蔡,语良久,乃问蔡曰:"公自言何如夷甫[2]?"答曰:"身[3]不如夷甫."王、刘相目而笑曰:"公何处不如?"答曰:"夷甫无君辈客."【注释】[1]王、刘:即王濛、刘惔.蔡公:即
蔡谟
.[2]夷甫:即王衍.[3]身:我.【译文】王濛、
刘真长
...
跪求!
文言文
《晋书 谢安传》的全文+
翻译
答:
翻译
: 谢安,字安石,为谢尚的堂弟。父谢裒,官至太常卿。谢安四岁时,谯郡桓彝见之惊叹说:“此儿风神秀丽清朗,将来不会比王东海差。”到童年,神态沉着,思维敏捷,风度条畅,善于行书。少年时拜访
王蒙
,与王蒙清谈多时,离去后,王蒙之子王修说:“刚才谈话的客人是什么样的大人物?” 王蒙说:“此客勤勉不倦,日后定将...
晋简文为抚军
文言文
ppt
答:
3.
文言文翻译
,谢谢了哦 原文:晋简文为抚军时,所坐床上,尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳。有参军见鼠白日行,以手板批杀之,抚军意色不说。门下起弹,教曰:“鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损人,无乃不可乎?”译文:晋简文帝还是做抚军的时候,他坐床上的灰尘不让擦去,见到老鼠在...
你可能感兴趣的内容
本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
©
非常风气网