《满江红》岳飞拼音版

如题所述

《满江红》岳飞拼音版如下:

nù fā chōng guàn píng lán chù xiāo xiāo yǔ xiē 。

怒发冲冠凭栏处潇潇雨歇。

tái wàng yǎn yǎng tiān zhǎng xiào zhuàng huái jī liè 。

抬望眼仰天长啸壮怀激烈。

sān shí gōng míng chén yǔ tǔ 

三十功名尘与土。

bā qiān lǐ lù yún hé yuè 。

八千里路云和月。

mò děng xián bái le shǎo nián tóu kōng bēi qiē 。

莫等闲白了少年头空悲切。

jìng kāng chǐ yóu wèi xuě 。

靖康耻犹未雪。

chén zǐ hèn hé shí miè !

臣子恨何时灭!

jià zhǎng chē tà pò hè lán shān quē 。

驾长车踏破贺兰山缺。

zhuàng zhì jī cān hú lǔ ròu 。

壮志饥餐胡虏肉。

xiào tán kě yǐn xiōng nú xuè 。

笑谈渴饮匈奴血。

dài cóng tóu shōu shí jiù shān hé cháo tiān què 。

待从头收拾旧山河朝天阙。

《满江红》【作者】岳飞 【朝代】宋

怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲、白了少年头,空悲切。

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭。驾长车,踏破贺兰山缺。壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待从头、收拾旧山河,朝天阙。

译文:

气得头发竖起,以至于将帽子顶起,登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹,一片报国之心充满心怀。三十多年来虽已建立一些功名,但如同尘土微不足道,南北转战八千里,经过多少风云人生。不要虚度年华,花白了少年黑发,只有独自悔恨悲悲切切。靖康年的奇耻,尚未洗雪。

臣子愤恨,何时才能泯灭。我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,打仗饿了就吃敌人的肉,谈笑渴了就喝敌人的鲜血。我要从头再来,收复旧日河山,朝拜故都京阙。

《满江红》内容品读:

岳飞此词,激励着中华民族的爱国心。抗战期间这首词曲以其低沉但却雄壮的歌音,感染了中华儿女。

前四字,即司马迁写蔺相如“怒发上冲冠”的妙,表明这是不共戴天的深仇大恨。此仇此恨,因何愈思愈不可忍?正缘独上高楼,自倚阑干,纵目乾坤,俯仰六合,不禁热血满怀沸腾激昂。

而此时秋霖乍止,风澄烟净,光景自佳,翻助郁勃之怀,于是仰天长啸,以抒此万斛英雄壮志。着“潇潇雨歇”四字,笔致不肯一泻直下,方见气度渊静,便知有异于狂夫叫嚣之浮词矣。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网