最受欢迎的简爱译本是哪个女作家的

如题所述

《简爱》的最早全译者李霁野 英国女作家夏洛蒂·勃朗特的《简爱》问世整整60年后的1927年, 伍光建以《孤女飘零记》为名从英文节译成中文,但直到1935年12月 (一说1935年9月)才由商务印书馆出版。《简爱》最早以完整形象与 中国读者见面,还是李霁野的译本《简爱自传》。 《简爱自传》是1933年7月译完的。李霁野最初希望中华书局能接 受出版,但是中华书局的当家人在稿子都没看的情况下随手大笔一挥, 留下两个狂草“不用”。这部名著在译者手中搁置整整两年后,于 1935年8月20日在郑振铎主编的《世界文库》第四期上开始连载。李霁 野把原著作者译为“C·白朗底”。 1936年9月,生活书店印行了李霁野的《简爱自传》单行本。 1945年7月,文化生活出版社出版了李霁野《简爱自传》的第三个 版本,书名略为《简爱》,原著者姓名改译为“莎绿蒂·勃朗特”。 截止1954年4月,《简爱》共印五次,累计印数八千册。这一版本系列, 可统称为“民国版李译《简爱》”。 1984年,陕西人民出版社的李译《简爱》修订本,就语言形式讲, 更益于今人阅读;但要体会该书的原汁原味,恐怕还是李译民国版 《简爱》或《简爱自传》效果更好。尽管李霁野译本由于多种原因, 未能在六七十年代直至今天的图书市场占据显著地位,但它的价值是 永存的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2015-12-15
  最好的经典译本应该是祝庆英的作品,上海译文出版社1980年首版,。
  祝庆英,著名翻译家。从1953年起,先后在平明出版社、新文艺出版社、文艺出版社任外文编审。1981年加入中国共产党。精通英语、西班牙语。毕生耕耘于外国文学翻译事业。70年代,两眼深度,仍孜孜从事《新英汉辞典》的编辑工作。白天校订别人的译稿,晚上精心翻译外国文学名著。有时还义务帮助年轻人学习外语。多次被评为全国和上海市的“三八”红旗手。1980、1982年两次荣获上海市称号。当选为上海市第五届、第七届人大代表。上海作家协会理事、上海翻译家协会理事。
第2个回答  2014-06-22
答:文章的切入点是社会文化条件中的意识形态因素,试图比较《简.爱》两个中文译本的不同措辞。每一本译作都是有它存在的价值的,但前提是必须把它放在一定的意识形态...

最受欢迎的简爱译本是哪个女作家的
《简爱》的最早全译者李霁野 英国女作家夏洛蒂·勃朗特的《简爱》问世整整60年后的1927年, 伍光建以《孤女飘零记》为名从英文节译成中文,但直到1935年12月 (一说1935年9月)才由商务印书馆出版。《简爱》最早以完整形象与 中国读者见面,还是李霁野的译本《简爱自传》。 《简爱自传》是1933年7...

《简爱》哪个译本最好?
吴均燮的译本最好。《简·爱》(Jane Eyre)是英国女作家夏洛蒂·勃朗特创作的长篇小说,是一部具有自传色彩的作品。该小说讲述孤女简·爱自幼父母双亡,寄养于舅母家,备受虐待,后被舅母打发到孤儿院去。孤儿院环境恶劣,但她顽强地活了下来。毕业两年后,简应聘去当家庭教师谋生。主人罗切斯特性格忧郁...

简爱的哪个译本最经典?
根据英国女作家夏洛特·勃朗蒂著名的经典言情小说改编。这个版本被公认为所有该剧版本中最经典的,表现出维多利亚时代的浪漫迷离及哥特气息,演员阵容非常强大。在这之前有一个1934年的版本,偏死板;1983年的英国电视剧总长239分钟,罗切斯特的扮演者是后来演过007的达尔顿;1996年版本由两位奥斯卡得奖者担纲...

《简爱》应该买哪种译本,哪个出版社好呢?
《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起...

王晓卫翻译的《简爱》如何?
《简·爱》是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。《简·爱》是部脍炙人口的作品,一部带有自传色彩的长篇小说。《简·爱》中的简·爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈...

想读《简爱》,大家推荐一下哪个译本好
译林出版的 《简·爱》(Jane Eyre)是英国女作家夏洛蒂·勃朗特创作的长篇小说,是一部具有自传色彩的作品。作品讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂了摆脱一切旧习俗和偏见,成功塑造了...

简爱各种译本的不同 。哪种更接近原著 。黄源深的怎样?
《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折起伏的爱情经历,歌颂...

简·爱哪个翻译的版本好?
《简·爱》是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。《简·爱》是部脍炙人口的作品,一部带有自传色彩的长篇小说。《简·爱》中的简·爱人生追求有两个基本旋律:富有激情、幻想、反抗和坚持不懈...

中考考哪个译本简爱
翻译家黄源深。中考考翻译家黄源深译本简爱,该版本的简爱相对来说更加准确,更加精彩,考点更多。《简爱》(Jane Eyre)是英国女作家夏洛蒂·勃朗特创作的长篇小说,是一部具有自传色彩的作品。该小说讲述孤女简爱自幼父母双亡,寄养于舅母家,备受虐待,后被舅母打发到洛伍德义塾(洛伍德学校)去。

简爱这本书的基本介绍 出版社什么的
《简·爱》(Jane Eyre)是十九世纪英国著名的女作家夏洛蒂·勃朗特的代表作,人们普遍认为《简·爱》是夏洛蒂·勃朗特“诗意的生平写照”,是一部具有自传色彩的作品。讲述一位从小变成孤儿的英国女子在各种磨难中不断追求自由与尊严,坚持自我,最终获得幸福的故事。小说引人入胜地展示了男女主人公曲折...

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网