如题所述
cabbage
[英][ˈkæbɪdʒ][美][ˈkæbɪdʒ]
n.甘蓝(洋白菜、卷心菜); <非正式、侮辱>植物人,常用于英式英语; <俚>钱,尤指纸币,常用于美式俚语; <俚>脑袋;
复数:cabbages
例句:
1.
But the word on everyone's lips is cabbage.
但是每一个人嘴里叨念着的却是卷心菜。
2.
Carrots, cabbage and onions all feature, but only as statistical afterthoughts.
胡萝卜、甘蓝和洋葱也都榜上有名,但只是出于统计学的考虑后来加上去的。
3.
The city is also preparing for a g20 summit in november. But the word on everyone's lips is cabbage.
这个城市同样也在准备将于11月份举行的g20峰会,然而挂在每个人嘴边的词却是洋白菜。
4.
Cabbage is a cool-season crop.
卷心菜是微凉季节的食物。
5.
And broccoli and cabbage were singled out as the most protective foods.
而花椰菜和卷心菜被选为最具保护性的食物。
[英][ˈkæbɪdʒ][美][ˈkæbɪdʒ]
n.甘蓝(洋白菜、卷心菜); <非正式、侮辱>植物人,常用于英式英语; <俚>钱,尤指纸币,常用于美式俚语; <俚>脑袋;
复数:cabbages
例句:
1.
But the word on everyone's lips is cabbage.
但是每一个人嘴里叨念着的却是卷心菜。
2.
Carrots, cabbage and onions all feature, but only as statistical afterthoughts.
胡萝卜、甘蓝和洋葱也都榜上有名,但只是出于统计学的考虑后来加上去的。
3.
The city is also preparing for a g20 summit in november. But the word on everyone's lips is cabbage.
这个城市同样也在准备将于11月份举行的g20峰会,然而挂在每个人嘴边的词却是洋白菜。
4.
Cabbage is a cool-season crop.
卷心菜是微凉季节的食物。
5.
And broccoli and cabbage were singled out as the most protective foods.
而花椰菜和卷心菜被选为最具保护性的食物。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考