如题所述
ççæ¼é³ï¼ [ dÄ dÄ ]
æ¼ é³
dá dÄ
é¨ é¦ ç«¹
ç¬ ç» 12
äº è¡ æ¨
äº ç¬ TWGK
ç[ dá ]
1.åè¯ï¼åå¤ï¼åï½ã对ï½ãï½è¾©ãï½å¤ãï½æ¡ã对ï½å¦æµã
2.åäºå«äººç好å¤ï¼è¿ï¼huánï¼æ¥å«äººï¼æ¥ï½ãï½æ¥ã
[ dÄ ]
ä¹åï¼ä¸ï¼ï¼ç¨äºâçåºââççâçè¯ã
åºæ¬éä¹
ççæ¼é³ï¼[ dÄ dÄ ]
1.象声è¯ãå® è¡è¥ãèæè°±ã第äº:âç ´ç«¹äºä¸å°ºï¼æä¹ççç¶ï¼ä»¥éèè ä¹å±ãâåç½ç¾½ã红ççã:â马è¹ççåãâãè¯åã1978年第5æ:âæ马没æäºéªæï¼é©¬è¹ççå¥ä¹±äºãâ
2.æ¹è¨ãåå¤ï¼å¤å¤ãè ç¾ãæ 乡æè®°ã:âä½ çï¼å°å¤è£ 好åç¨çµè¯ï¼ä¸æ´å µæç¹å¨éï¼ççå°æ¹å ¨æå¾ï¼ä¸æ´å µæ³å·è¥ä¹å¿ä¼æåçãâå注:âççå°æ¹:å°å¤çææãâ
1. ç [dá]2. ç [dÄ]
ç [dá]
ãå¨ã
(形声ãä»ç«¹,å声ãâ æ¬ä¹:以竹补篱ãâ¡çè°¢,æ¥ç)
åè¯;åºå¯¹
å¬è¨åçãââãè¯Â·å°é ·é¨æ æ¢ã
æ¢ååçåèä¿ãââã仪礼·乡å°ç¤¼è®°ã
è§æ¸äºº,ä¹å¤§æ,é®æ以æ¥ãå ·çä¹ãââé¶æ½ãæ¡è±æºè®°ã
å °è仰头ç:âçå®å¦å è¨ãâââãä¹åºè¯é·å¤è¯ä¸ºç¦ä»²å¿å¦»ä½ã
æ¸æäºçãââå®Â· è仲淹ãå²³é³æ¥¼è®°ã
çç¼å£ä¸çãââæ¸ Â· 纪æãé å¾®èå ç¬è®°ã
åå¦:åºçå¦æµ;çæ(é¢å å好çåå¤çé®ç书é¢æå);çè¨(ç¨è¨è¯åç);çè¯(åççè¯;åºå¯¹çè¯)
æ¥ç¤¼;æ¥çãå¼ç³ä¸ºé ¬ç [reciprocate(another's kindness,favor,etc.)]
éä¸çå ¹è°ä¸æ¬¡ãââã仪礼·äºè¡å¿ãã注:âæ¥ä¹ãâ
å åèµåäº,ç(æ¥ç)å ¶åæãââãæ±ä¹¦Â·æ广èå»ºä¼ ã
åå¦:çæ½(æ¥çæ©æ );çæ(æ¥æ;为æ¥çæ©å¾·è为对æ¹å°½å)
ãå½¢ã
ç²å ã
å¦:çå¸(ç²åçå¸)
å¦è§ dÄ
ç [dÄ]
ââä¹åâçâ( dá),ä¸ç¨äºâçåºâãâççâçè¯
å¦è§ dá
ç¸å ³è°è¯
âçâ为è°åºçè°è¯
1.çæ¯ç¼çé¼»åå´ï¼æä¸åï¼
2.没æåºççï¼å´æä¸ä¸ªç«¹çåï¼æä¸åï¼
3.竹å头ä¸æ¯äººä¸å£ï¼æä¸æ±åï¼
dā dā
状声词:
(1) 形容雨水滴落声。如:雨滴滴答答的下个不停。
(2) 形容时钟行走声。
(3) 形容机枪扫射声。
(4) 形容枯竹摇晃声。通俗编.声音引荔枝谱:破竹五六尺,摇之答答然,以逐蝙蝠之属。
羞羞答答
【拼音】:xiū xiū dā dā
【解释】:答答:羞愧的样子。形容难为情,不好意思。
【出处】:元·王实甫《西厢记》第四本楔子:“羞羞答答的,怎生去!”
【示例】:我最喜欢她~的样子。
【近义词】:忸忸怩怩
【反义词】:大大方方
【歇后语】:大姑娘做客
【语法】:作谓语、定语、状语;形容含羞的样子
象声词。宋 蔡襄《荔枝谱》第五:“破竹五七尺,摇之答答然,以逐蝙蝠之属。”刘白羽《红玛瑙》:“马蹄答答响。”《诗刊》1978年第5期:“战马没有了骑手,马蹄答答奔乱了。”
方言。各处,处处。茅盾《故乡杂记》:“你看,到处装好军用电话,东洋兵有点动静,答答地方全晓得,东洋兵想偷营也勿会成功的。”原注:“答答地方:到处的意思。”
时针它不停在转动
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
小雨她拍打着水花
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
是不是还会牵挂他
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
有几滴眼泪已落下
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
寂寞的夜和谁说话
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
伤心的泪儿谁来擦
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
整理好心情再出发
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
还会有人把你牵挂
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
寂寞的夜和谁说话
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
伤心的泪儿谁来擦
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
整理好心情再出发
嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒
还会有人把你牵挂
是不是这首?名字就叫“滴答滴”