满江红岳飞原文拼音版

如题所述

满江红岳飞原文拼音版如下:

Nù fā chōng guàn,píng lán chù,xiāo xiāo yǔ xiē。

怒发冲冠,凭阑处,潇潇雨歇。

Tái wàng yǎn,yǎng tiān cháng xiào,zhuàng huái jī liè。

抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。

Sānshí gōng míng chén yǔ tǔ,bā qiān lǐ lù yún hé yuè。

三十功名尘与土,八千里路云和月。

Mò děng xián,bái le shào nián tóu,kōng bēi qiè。

莫等闲、白了少年头,空悲切。

Jìng kāng chǐ,yóu wèi xuě。Chén zǐ hèn, hé shí miè?

靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭?

Jià cháng chē, tà pò hè lán shān quē。

驾长车,踏破贺兰山缺。

Zhuàng zhì jī cān hú lǔ ròu,xiào tán kě yǐn xiōngnú xuè。

壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。

Dài cóngtóu, shōu sǒu jiù shān hé,cháo tiān què。

待从头、收拾旧山河,朝天阙。

注释:

(1)怒发冲冠:形容愤怒至极,冠是指帽子而不是头发竖起。

(2)潇潇:形容雨势急骤。

(3)长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为古人的一种抒情举动。

(4)三十功名尘与土:年已三十,建立了一些功名,不过很微不足道。

(5)八千里路云和月:形容南征北战、路途遥远、披星戴月。

(6)等闲:轻易,随便。

作品译文及作者简介:

作品译文:

我怒发冲冠,独自登高凭栏,骤急的风雨刚刚停歇。我抬头远望天空一片高远壮阔。禁不住仰天长啸,一片报国之心充满心怀。三十多年的功名如同尘土,八千里经过多少风云人生。好男儿,要抓紧时间为国建功立业,不要空空将青春消磨,等年老时徒自悲切。

靖康之变的耻辱,至今仍然没有被洗雪。作为国家臣子的愤恨,何时才能泯灭!我要驾着战车向贺兰山进攻,连贺兰山也要踏为平地。我满怀壮志,发誓吃敌人的肉,喝敌人的鲜血。待我重新收复旧日山河,再带着捷报向国家报告胜利的消息。

作者简介:

岳飞(1103-1142)南宋抗金名将。字鹏举,相川汤阴(今属河南)人。官至枢密副使,封武昌郡开国公。以不附和议,为秦桧陷,被害于大理寺狱。孝宗时追谥武穆,宁宗时追封鄂王,理宗时改谥忠武。《宋史》有传。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考

相关了解……

你可能感兴趣的内容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 非常风气网